Hajimemashite!

yo o/ o blog iSorrow tem pra você, especialmente, musica japonesa (J-Music, J-Pop, J-Rock, enfim, J-*). Se você gosta do estilo, pode se sentir a vontade e baixar alguma coisa. Tentamos trazer singles, albums, PVs, letras das músicas, traduções, rank Oricon, etc. As MP3 do site passam por um processo de taggeamento, utilizando sempre os títulos oficiais, se baseando em fontes confiáveis. Isso torna elas ótimas pra serem usadas, por exemplo, na Last.fm, ou com o "o que estou ouvindo" do MSN. Além disso, você vai encontrar as faixas individuais além dos CDs inteiros, então se você quiser apenas uma música daquele album gigante, de 100MB, pode baixar apenas ela.

quarta-feira, 23 de setembro de 2009

Rank Oricon Singles: 14/09/2009 ~ 20/09/2009

yo o/

Rank semanal, mais uma vez, o torrent será publicado assim que cair na net; essa semana o isorrow foi fraco, mas eu estava ocupado com umas coisas /gota provavelmente semana que vem isso nao será repetido

  1. Alive/Physical thing, de 倖田來未 (Koda Kumi)
  2. EVERYDAY 絶好調!!, de ℃-ute
  3. ラバソー ~lover soul~, de 柴咲コウ
  4. ときめきのルンバ (Tokimeki no Rumba), de 氷川きよし (Hikawa Kiyoshi)
  5. イチブトゼンブ/DIVE (ichibutozenbu/DIVE), de B'z
  6. こっこさんの台所CD(絹ずれ/the end of summer/バイバイパンプキンパイ/愛について), de Cocco
  7. 愛の季節, de アンジェラ・アキ
  8. その先へ, de DREAMS COME TRUE feat. FUZZY CONTROL
  9. "RAIN" (Sunday Morning/音楽を終わらせよう), de 堂本剛
  10. この胸を、愛を射よ, de ポルノグラフィティ
  11. パラレル feat. 秦 基博, de 冨田ラボ
  12. (niji), de ゆず
  13. そっと きゅっと/スーパースター★ (sotto kyutto/Super Star ★), de SMAP
  14. パーフェクトワールド/No Control, de 白蘭,入江正一
  15. ヒカリ, de 超新星
  16. 郡上夢うた, de 川中美幸
  17. 人恋酒場, de 三山ひろし
  18. 心の星/Belive in you, de ユニ,γ
  19. la divina tragedia~魔曲~, de JIMANG
  20. 君の知らない物語 (Kimi no shiranai monogatari), de supercell

Os links (textos em vermelho/laranja - pra quem não sabe, este autor é dautônico) são títulos que o iSorrow tem, é só clicar e baixar. Artistas na mesma cor são artistas que temos algum título, pode acessar e ver mais conteúdo sobre ele. Os textos em branco (kanjis) são apenas pra deixar mais fácil de ler nesse fundo escuro. Desculpe a falta de romanização de algumas coisas, eu não achei nada oficial (ou não tive tempo de procurar) e não quis me arriscar! Se você captar algum erro, pode avisar por favor?

Nenhum comentário:

Postar um comentário